Восход Голубой Луны - Страница 92


К оглавлению

92

Харальд засмеялся. «Туше, дорогая. Темницы подо рвом – это что-то вроде семейной шутки. Отец угрожает ими, сколько я себя помню. Чем более он рассержен, тем больше отвратительных подробностей. Думаю, подо рвом есть еще какие-то камеры, но ими не пользуются уже веками. Наши темницы – не более чем камеры предварительного заключения: как только состоится суд, заключенных отсылают отрабатывать свой приговор на фермах. Зачем впустую тратить рабочую силу?»

«А что если они сбегут?»

«Они не могут убежать. Перед отправкой маги накладывают на них заклятие подчинения.»

«Никогда об этом не думала», сказала Джулия, вдруг осознав, как далеко увел ее Харальд от первоначального вопроса. «Насчет этого приема…»

«Ты, на самом-то деле, не хочешь идти, правда? Ты ведь знаешь, что не будешь там веселиться.»

«Нет, не знаю», сказала Джулия, весьма раздраженная, что ее в открытую отстранили от участия в приеме. Но то, чтобы ей хотелось по-настоящему туда пойти, но все-таки… «А кто там будет?»

«А-а, ландграфы, люди высшего общества с примесью всяких других. Я и сам не слишком знаю. Поверь, Джулия, тебе там будет скучно. И, кроме того, вход на прием наверняка только по приглашениям. А теперь, извини, мне надо идти. Я поговорю с тобой немного позже, обещаю.»

И с этим он заторопился из прихожей, прежде чем она успела спросить еще о чем-нибудь. Джулия смотрела на его удаляющуюся спину. Именно поэтому она пойдет на проклятый прием и пусть небо поможет тому, кто попробует ее выставить. Она задумчиво нахмурилась. Прием такого размаха скрыть нелегко.

Где-нибудь найдется слуга, который все знает, и которого можно склонить к разговору. А потом… Джулия улыбнулась. Что так, что эдак, а у нее сейчас просто настроение по хулигански ломать двери. Она хохотнула и отправилась на поиски слабовольного слуги.

* * *

Принц Харальд вальяжно шел по тускло освещенному коридору, небрежно успокоив руку на эфесе меча. Звук шагов отзывался глухим эхом от дубовых панелей стен – медленный, ровный и сверхъестественно громкий в тишине. По мере приближения к палатам лорда Дария из какой-нибудь скрывающей тени время от времени навстречу появлялся стражник в полном боевом облачении, чтобы отступить, узнав мрачные черты лица Харальда. Принц не обращал на них внимания, однако про себя был впечатлен основательностью, с которой Дарий обезопасил себя. Очевидно, он не хотел, чтобы этот маленький прием прервали и, расставив стражников поодиночке и попарно, он избегал внимания, которое несомненно привлекло бы большое скопище солдат. И все же Харальд оценил, что между палатами лорда Дария и остальным Замком расположился целый взвод стражников, выступая одновременно в роли развитой системы предупреждения и стратегически расположенной боевой единицы. Харальд слегка улыбнулся. По крайней мере восстание казалось хорошо подготовленным. Он очень хотел узнать, кто же ждет его на приеме.

Двое высоких мускулистых стражей стояли перед дверью лорда Дария. Они были в неброских кожаных доспехах без расцветки, выдающей их принадлежность.

Лица бесстрастны, с холодными недоверчивыми глазами. Когда появился Харальд, они взяли мечи наизготовку. Узнав принца, они легко наклонили головы, однако не пошевельнулись и не отступили в сторону. Вместо этого более высокий из стражей кончиком меча указал на небольшой столик слева. Харальд подошел и взял из кучи на столе простую черную маску-домино. Он взглянул на стражей и поднял бровь.

«С комплиментами от лорда Дария», сказал стражник. «Маскарад в вашу честь, Сир.»

Харальд тихо хохотнут. «Маски – весьма кстати. Но думаю, что ко мне это не относится.»

Он бросил маску обратно в кучу. Стражник убрал меч в ножны, взял маску и подал ее Харальду.

«Лорд Дарий весьма настаивает, Сир», сказал стражник. «Никто не войдет, пока не наденет маску.»

«Для меня он сделает исключение», сказал Харальд. «А теперь посторонись.»

Стражник улыбнулся и медленно покачал головой. «У меня приказ лорда Дария», спокойно сказал он. «Как только вы наденете, Сир,»

«А если нет?»

«Тогда я надену ее на вас, Сир.»

Харальд ткнул его чуть ниже ребер жесткой ладонью и весь цвет сошел с лица стражника. Он медленно согнулся, словно кланяясь Харальду, и молча упал на пол. Другой стражник поднял меч и шагнул вперед лишь для того, чтобы застыть на месте, когда острие меча Харальда защекотало его горло. Стражник опустил клинок и с трудом пытался не делать глотательных движений. Он слышал, что принц хорошо владеет мечом, но до сих пор ни разу не видел, чтобы кто-нибудь двигался так молниеносно.

«Кто дает вам приказы?», спросил Харальд голосом спокойным, тихим и весьма зловещим.

«Вы, Сир», ответил стражник. «Только вы.»

«Рад слышать», сказал Харальд. Он отступил на шаг и спрятал меч.

«Открой мне дверь, стражник.»

«Да, Сир.» Стражник бросил взгляд на компаньона, который все лежал на полу, беспомощно корчась от нестерпимой боли в груди, потом шагнул и дважды постучал в дверь. Раздался звук отодвигаемых тяжелых засовов и дверь плавно распахнулась. Харальд перешагнул первого стражника и неторопливо вошел в палаты лорда Дария.

* * *

Когда Харальд вошел в зал, все разговоры замерли. Шумное бормотание голосов мигом сошло на нет, музыканты перестали играть, а танцоры застыли на своих местах. Даже ревущее пламя в громадном камине от внезапно наступившей тишины, казалось, онемело. Харальд шагнул через порог и осмотрелся. В ответ бесстрастно смотрело целое море масок.

Зал в палатах Дария был не столь громаден, как Тронный, и две-три сотни гостей заполняли его от стены до стены. Для приема в Замке такое количество было нормальным, достаточно внушительным, но не пугающим, однако маски вносили определенное различие. Преобладали простые черные маски-домино, но не менее половины гостей Дария предпочли надеть индивидуальные маски: разукрашенные и причудливые, яркие и гротескные, эти маски следили за Харальдом с напряженным вниманием, которое почти лишало его присутствия духа. Их застывшие выражения, их преувеличенная радость, или горе, или рычание, были настолько далеки от всего человеческого, что казались почти демоническими. Прямо перед Харальдом, чуть левее, стоял белолицый Пьеро рука об руку с Мумией, у которой было лошадиная голова. Справа от Харальда улыбающаяся Смерть дружески оперлась на плечо вопящего Голода. Выпученными глазами смотрела Рыба и подмигивал Кот. И всюду – простые черные домино, накрашенные щеки и лорнеты из чеканного золота и серебра. Харальд смотрел на маски и маски смотрели в ответ.

92