Восход Голубой Луны - Страница 152


К оглавлению

152

Джулия размахивала мечом обоими руками, и какой-то демон еще в полете сложился пополам, напрасно пытаясь запихнуть свои потроха в широкий разрез на животе. Он корчась свалился на землю и Джулия ногой пнула его с дороги, по узкому каменному туннелю пробиваясь к месту, где упал Руперт. Король шел рядом, Камнелом прорубал широкий прокос в демонском отродье, однако Джулии казалось, что король сражается из последних сил. Они шаг за шагом отбрасывали демонов назад к подъемному мосту, потом Джулия и король врезались в небольшую кучку демонов, копошащихся над чем-то. Твари отступили, когда Джулия и король поднажали, и высокая, пропитанная кровью фигура шатаясь поднялась на ноги, швыряя демонов во все стороны. Руперт нетвердо шатался и одна рука безвольно болталась сбоку, однако он все еще размахивал своим мечом. Он стер немного крови, что маской залепила лицо, и криво улыбнулся Джулии.

«Что тебя задержало?», спросил Руперт, разрубая демона, попытавшегося встать между ними.

Джулия засмеялась и встала рядом, размахивая мечом в свирепом забытьи боя. Демоны шли на них нескончаемым потоком, и Руперт, Джулия и король шаг за шагом отступали в донжон. Кровь хлестала на каменные стены и потоками текла по брусчатке. Джулия не оглядывалась на ворота. Она не думала, что солдаты захлопнули ворота перед собственным королем, но если они сделали это, то ей не хочется знать. Пока есть надежда, она станет драться. Бывает смерть похуже, чем во время схватки за свою любовь, вдруг подумала она, и поняла, что счастливо улыбается, хотя слезы текут по ее щекам. Руперт, мой Руперт, мы вместе прошли слишком многое, чтобы потерять тебя сейчас.

Демоны снова хлынули вперед и Руперт, Джулия и король встретили их своими мечами.

Внезапно во тьме сверкнул гибельный огонь, взорвавшись среди демонов и разбросав их в стороны. По всей длине донжона трещали и прыгали молнии, сваливая всех демонов, попавшихся на пути. Руперт оглянулся на ворота и увидел ярко освещенную фигуру, одиноко стоящую в узкой щели меж двумя неподвижными створками. Блеск был настолько ослепительным, что Руперту пришлось отвернуться, однако он понял, кто это. Повсюду вокруг себя он ощущал сильную пульсацию Высокой Магии. Джулия схватила его за здоровую руку и потащила к воротам.

«Защитник?», с трудом выговорил он.

«Он умер, парень», ответил король, быстрым шагом двигаясь по другую сторону от Руперта. «Демоны мало оставили от него для похорон.»

Джулия и король вместе полупривели-полупритащили Руперта к еще приоткрытым воротам, пока гибельный огонь от пылающей фигуры снова и снова отбрасывал орду нападающих демонов. Мрачный дым поднялся в воздух от растущей кучи демонских трупов, загородивших вход в донжон. Джулия и король пропихнули Руперта в ворота и выволокли во двор. Пылающая фигура сделала шаг назад и присоединилась к ним, а громадные дубовые створки наконец захлопнулись. Харальд и солдаты задвинули стальные болты и начали подтаскивать и устанавливать заграждения.

Руперт повалился у Восточной стены, а у Джулии уже не осталось сил, чтобы удержать его. Он растянулся спиной на брусчатке в полный рост и из-под него ровным потокам стала вытекать кровь. Джулия приникла рядом, положив его голову себе на колени, и позволила, наконец, политься тем немногим слезам, что еще у нее остались. Король Джон тяжело сел, прислонившись спиной к стене и устало повесив голову. Камнелом лежал рядом. Пылающая фигура медленно двинулась от ворот к ним, блеск ее быстро померк, обнаружив Верховного Мага.

Лицо его заострилось от изнеможения, волосы совершенно поседели.

Снаружи по закрытым ворота замолотили демоны, словно в гигантский неземной барабан.

Глава 9
В Лесу Мрака

Руперт лежал во дворе на спине и удивлялся, кто же плачет.

Захлебывающийся слезами голос казался знакомым и звал его по имени, но Руперт все не мог его куда-то поместить. Он хотел успокоить того, кто это был, но не знал как, и через некоторое время слезы замерли. Руперт понял, что находится во дворе, он чувствовал, как грубые камни булыжника давят ему в спину, однако все остальное казалось смутным и далеким. Вроде бы он не очень-то ранен. Он ощутил кровь на лице и в глазах, но когда попытался стереть ее, руки не захотели повиноваться. Кто-то дергал его за кольчугу, тот же голос снова и снова называл его имя, но он не откликался. Это казалось неважным, а он устал, он так устал.

Джулия пыталась снять кольчужную рубаху Руперта, чтобы осмотреть его раны, но пряжки скользили от крови, а она так устала, что даже видела плохо.

Она упрямо боролась с пряжками, проклиная непослушные пальцы. Отключившись, Руперт больше не шевелился, и чем внимательнее Джулия его осматривала, тем больше пугалась. Текло так много крови, что она не могла сказать, где одна рана, а где другая, и она не знала, как привести его в сознание. Кусками тряпки она начала стирать кровь с его лица и вдруг перестала, когда увидела, что у него больше нет правого глаза. На нее слепо уставилась пустая глазница, и она сломалась бы и снова заплакала, если б оставались еще какие-то слезы. Она начала звать на помощь, но слова замерли на губах, когда она осмотрелась вокруг.

Двор напоминал бойню, где раненые, умирающие и мертвые лежали бок о бок. Те, кто выжил, просто лежали там, где свалились, слишком уставшие или чересчур подавленные тем, через что им пришлось пройти, чтобы заботиться о еде, воде или перевязке ран. Несколько слуг ходили меж раненых, помогая чем можно, а на бастионах Замка с импровизированным оружием в руках стояли в обороне женщины и дети.

152